老四幾年前剛加盟85度C時,因為沒有經驗,加上初期人手不足,總是忙到不可開交,還常搞錯客人外帶蛋糕的種類或數量。後來,老五及老三陸續加入後,局面才漸漸穩定下來(這家小店,簡直變成養活我們一家三口的“家族企業”啊!)。那時,還有一個很強的生力軍,小雅,她總是能快速又有條不紊的處理客人所點的東西。
我知道小雅到老四的咖啡店打工時還真有些驚訝。因為小雅是弟弟前女朋友小玲的妹妹。
十多年前,弟弟才十七、八歲。那時我實在搞不清楚怎麼回事,總之,突然有一天,他的女朋友小玲就跑到我們家住了,她家其實離我家只有幾個巷子。更扯的是,沒過多久,還多了一隻小狗波波,再一陣子,小玲的妹妹小雅也三不五時來我們家吃飯,那時小雅才是個小學生而已。
小狗波波現在已是老狗了,還是住在我家,地位雖遠低於寶寶和小P,但牠始終努力不懈和她們爭寵爭食。因為當時小玲的父母不想再養狗了,打算把牠丟掉,我媽不忍心牠變成流浪狗,所以就收留牠。至於小雅為什麼會常跑到我們家睡覺或吃飯,我到現在還是不太清楚。
那時我很生氣,覺得我媽縱容我弟弟亂搞男女關係,兩個小大人,就這麼同進同出,萬一不小心“弄出人命”怎麼辦?更別說,很窮的家裡還平白冒出二人一狗搶食物吃。所以我和老二是一派,對小玲和弟弟始終都沒什麼好臉色,總覺得自重的女生怎麼會隨便住到男生家?重點是年紀還那麼小!
某一天的清晨,弟弟和小玲吵架了。我仍在睡夢中,只依稀聽到小玲的哭聲。醒來後,媽指著她掛在弟弟房間的那個大鏡子,鏡框已斷成兩半。媽說,鏡面也被小玲打碎了,她還拿碎片割了自己的手腕,鏡子上則以血寫上:「我愛你」
當時我急著出門,並沒有親眼看她寫的東西,只覺得很幼稚、很可笑。晚上回家後,和老二聊起這件事,她也不以然的說,那就是所謂的Puppy Love吧,不成熟,自以為是的愛。 我從沒贊成過弟弟和小玲交往的事。看他們表達愛意的激烈,「我愛你」說得理所當然、理直氣壯,帶有自憐、自虐、自我陶醉的意味。當時以我一個旁觀者來看,我不相信他們懂得多少愛,甚至,我認為那種愛是膚淺、自私的。
只是,當老二以那種不以為然的語氣批評他們是Puppy Love時,卻讓我想起Too Young那首歌。或許,我心裡隱約知道,我們也太常以自己的“自以為是”,去評價論斷別人的愛情。而我一半依然不贊同他們的作為;另一半卻想起自己,我不也曾經那麼單純熱烈的從國中愛某個人直到碩一為止嗎?對方不也一直以我年紀太小作為不正視我愛情的藉口?
弟弟與小玲分分合合好幾次,最後還是在幾年前分手了。小玲後來嫁人了,生了一個小女生。我最佩服我媽媽,前兩年居然還跟她招了一個保險。更神奇的是小雅還到老四的店去打工。媽媽說,弟弟和小玲依然維持朋友關係。
我在YouTube上,本來是想找Nat King Cole的演唱實況,結果卻看到有人以這首歌搭配“哈利波特”裡榮恩和妙麗的畫面,想想,可能更符合Too Young的意境吧!
如果無法開啟,直接按這裡連到YouTube觀看
【Too Young】
They try to tell us we're too young
Too young to really be in love
They say that love's a word
A word we've only heard
But can't begin to know the meaning of
And yet, we're not too young to know this love will last
Though years may go
And then some day they may recall
We were not too young at all
我知道小雅到老四的咖啡店打工時還真有些驚訝。因為小雅是弟弟前女朋友小玲的妹妹。
十多年前,弟弟才十七、八歲。那時我實在搞不清楚怎麼回事,總之,突然有一天,他的女朋友小玲就跑到我們家住了,她家其實離我家只有幾個巷子。更扯的是,沒過多久,還多了一隻小狗波波,再一陣子,小玲的妹妹小雅也三不五時來我們家吃飯,那時小雅才是個小學生而已。
小狗波波現在已是老狗了,還是住在我家,地位雖遠低於寶寶和小P,但牠始終努力不懈和她們爭寵爭食。因為當時小玲的父母不想再養狗了,打算把牠丟掉,我媽不忍心牠變成流浪狗,所以就收留牠。至於小雅為什麼會常跑到我們家睡覺或吃飯,我到現在還是不太清楚。
那時我很生氣,覺得我媽縱容我弟弟亂搞男女關係,兩個小大人,就這麼同進同出,萬一不小心“弄出人命”怎麼辦?更別說,很窮的家裡還平白冒出二人一狗搶食物吃。所以我和老二是一派,對小玲和弟弟始終都沒什麼好臉色,總覺得自重的女生怎麼會隨便住到男生家?重點是年紀還那麼小!
某一天的清晨,弟弟和小玲吵架了。我仍在睡夢中,只依稀聽到小玲的哭聲。醒來後,媽指著她掛在弟弟房間的那個大鏡子,鏡框已斷成兩半。媽說,鏡面也被小玲打碎了,她還拿碎片割了自己的手腕,鏡子上則以血寫上:「我愛你」
當時我急著出門,並沒有親眼看她寫的東西,只覺得很幼稚、很可笑。晚上回家後,和老二聊起這件事,她也不以然的說,那就是所謂的Puppy Love吧,不成熟,自以為是的愛。 我從沒贊成過弟弟和小玲交往的事。看他們表達愛意的激烈,「我愛你」說得理所當然、理直氣壯,帶有自憐、自虐、自我陶醉的意味。當時以我一個旁觀者來看,我不相信他們懂得多少愛,甚至,我認為那種愛是膚淺、自私的。
只是,當老二以那種不以為然的語氣批評他們是Puppy Love時,卻讓我想起Too Young那首歌。或許,我心裡隱約知道,我們也太常以自己的“自以為是”,去評價論斷別人的愛情。而我一半依然不贊同他們的作為;另一半卻想起自己,我不也曾經那麼單純熱烈的從國中愛某個人直到碩一為止嗎?對方不也一直以我年紀太小作為不正視我愛情的藉口?
弟弟與小玲分分合合好幾次,最後還是在幾年前分手了。小玲後來嫁人了,生了一個小女生。我最佩服我媽媽,前兩年居然還跟她招了一個保險。更神奇的是小雅還到老四的店去打工。媽媽說,弟弟和小玲依然維持朋友關係。
我在YouTube上,本來是想找Nat King Cole的演唱實況,結果卻看到有人以這首歌搭配“哈利波特”裡榮恩和妙麗的畫面,想想,可能更符合Too Young的意境吧!
如果無法開啟,直接按這裡連到YouTube觀看
【Too Young】
They try to tell us we're too young
Too young to really be in love
They say that love's a word
A word we've only heard
But can't begin to know the meaning of
And yet, we're not too young to know this love will last
Though years may go
And then some day they may recall
We were not too young at all
文章標籤
全站熱搜

好險他們最後結婚了就是 想到我自己耶,我也才17呢 正是這種年紀
那你要小心喔! 人生可不是在寫小說或演電影。
愛情是沒有道理~沒有大小~沒有性別的... 愛上了就是愛上了~
對啊! 說愛上很簡單, 可是要處理因為愛上之後衍生的現實問題都很麻煩。
*****
*****
有很多無不可能發生之事 記得國小有一個好同學,都有保持聯絡 有一天婚後...下班時..跟她約好來我 家做客...待晚餐時 霖回來了..她們一見面就說~好像有見過面 結果是某年當學生時(一個二專.一個五專) 正好是同梯救國團活動之隊友(當晚去翻相 片也有找到當時二人同組全部合照)
你寫到” 霖回來了..她們一見面就說~好像有見過面”這句話時, 我嚇得摒息以待, 以為會有什麼似曾相識或致命的吸引力之類的情節! 哈!哈!咳!咳!‥… 不要罵我~ 不過世界太小也真的太巧了。
這好像是某個連續劇的戲碼說~ 哈~
我也不知道,好像很多戲都這樣演! 上次不也有一對新人好像幼稚園時就一塊上台領獎過,後來才從頒獎照片中發現原來緣份早就圈住他們了。
你點的歌很感動啊。我要不客氣的轉到我的網誌去。
OK的啦!